Littera Scripta. Revista de Filosofía.

Inicio / Envíos / Normas para autores

NORMAS DE PRESENTACIÓN DE MANUSCRITOS

  1. Los idiomas oficiales de publicación son el español, inglés y portugués. 
  2. Los manuscritos deben ser enviados en formato Word al correo envios@litterascripta.cl (el nombre del archivo no debe referir al autor o autora).
  3. Los manuscritos deben ser originales e inéditos, y no deben figurar simultáneamente en procesos de evaluación y selección para otras revistas (se entiende por original todo texto que sea de la autoría exclusiva de las personas listadas como autores(as)). Asimismo, se entiende por inédito todo texto que no haya sido publicado previamente (sea en forma íntegra o en fragmentos extensos). Además, se debe informar si el texto ha sido revisado previamente por evaluadores pares en alguna otra revista.
  4. Los artículos de investigación deben comenzar con: i. el título en español y su versión en inglés, ii. seguido inmediatamente de un resumen en español (sin negritas o cursivas), el cual debe tener una extensión entre 150 y 250 palabras. La traducción del resumen en inglés, iii. cinco palabras claves en castellano, y su versión en inglés (Keywords), que señalen los conceptos centrales tratados en el texto. Al final del artículo deben figurar las referencias bibliográficas con el nombre de “Bibliografía”. Los ensayos no precisan de resumen ni palabras clave. Las reseñas deben indicar nombre del(la) autor(a) del libro reseñado, título del libro y los datos de publicación.
  5. Las traducciones deben contar con la autorización del(a) autor(a) original o editorial dueña de los derechos de autor. Además, se debe indicar con precisión los datos de la  primera publicación de la misma (v.g. DOI). Es responsabilidad del traductor o traductora obtener un documento firmado por la entidad a quien pertenezcan los derechos de autora(a) y enviarlo junto con la traducción. Asimismo, debe enviarse la versión original junto con la traducción.
  6. Las entrevistas deben contar la autorización del entrevistado y deben indicar fecha y lugar de la entrevista. Tanto traducciones como entrevistas deben adjuntar un breve texto que indique la pertinencia de su publicación.
  7. El manuscrito no debe incluir el nombre del(a) autor(a). En archivo Word aparte debe venir el título del manuscrito y un breve currículum académico del(a) autor(a) indicando su nombre, título o grado académico, correo electrónico (email) e institución a la que se encuentra afiliado(a) actualmente (sea en calidad de académico(a) y/o estudiante). Además, el autor o autora debe incluir su identificador ORCID (https://orcid.org/).
  8. Tanto artículos de investigación como ensayos deben tener una extensión máxima de 20 págs. y un mínimo de 12 págs., en hoja tamaño carta, párrafos justificados, interlineado 1,5 y en letra Times New Roman tamaño 12, márgenes de 3 cms. Esta extensión NO incluye notas a pie de página y referencias bibliográficas.
  9. Las reseñas de libros deben tener un carácter académico, es decir, nuestra revista publicará reseñas críticas. Por consiguiente, este documento debe tener un máximo 14 págs. y un mínimo de 8 págs. Las obras reseñadas no han de superar los dos años de publicación a la fecha de enviadas para su evaluación. Se valorará que se considere el objetivo de la obra y de los capítulos de la misma; pero con mayor énfasis, se espera, que quien realice la reseña tome en cuenta las problematizaciones que desarrolla el autor o autora del libro tomando posiciones críticas, justificadas y en diálogo con otros autores de la literatura secundaria.
  10. Todo el cuerpo del documento a publicar debe estar en formato Times new roman (notas al pie de página incluidas).
  11. La Editora o Comité de Redacción de la revista podrán hacer excepciones en lo que respecta a la extensión de los documentos por publicar.
  12. Las notas al pie de página deben venir escritas en letra Times New Roman tamaño 10, párrafo justificado y espaciado simple. Debe escogerse la modalidad de notas a pie de página. Todas las notas deben ir numeradas consecutivamente.
  13. Los documentos no deben incluir números de página.
  14. No dividir la bibliografía en secundaria o primaria.
  15. Se solicita a los(a) autores(as) ceñirse estrictamente al formato de presentación de manuscritos. La  Editora se reserva el derecho de rechazar un manuscrito exclusivamente por el no cumplimiento de las normas de presentación.

COBROS

Littera Scripta. Revista de Filosofía NO realiza cobros por procesamiento, edición, envío y publicación de artículos.

NORMAS DE REFERENCIAS

Desde el año 2024 el Equipo Editorial de Littera Scripta. Revista de Filosofía ha suscrito como norma de citación y referencias el formato APA (American Psychological Association). Se aceptarán manuscritos con norma APA desde la 7ta. Edición en adelante.

Cabe destacar que el cuerpo editorial de Littera Scripta. Revista de Filosofía rechaza toda instancia de plagio (o autoplagio) parcial o total (cf. Normas Éticas).

A continuación, se expone un resumen de la aplicación de la norma APA con ejemplos de la disciplina filosófica. Sin perjuicio de lo anterior, es responsabilidad de cada autor o autora revisar el manual correspondiente y citar adecuadamente.

1.Referencias bibliográficas al final de los textos.

Cada manuscrito debe contener una bibliografía, donde se indique todas y cada una de las obras mencionadas por el autor o autora ya sea en el cuerpo del texto o en notas al pie de página.

1.1 Libros

El orden en que deben aparecer los datos son los siguientes: Autor(a) o Editor(a), Fecha, Título del libro en cursivas y la editorial donde se publicó.

  • Korsgaard, C. (1996). Creating the Kingdom of Ends. Harvard University Press.
  • Vigo, A. (2022). Kant y la conciencia moral. Editorial Roneo.
  • Gallagher, S & Zahavi, D. (2008). Phenomenological Mind. Routledge.

 

1.2 Libros en otros idiomas

  • Merleau-Ponty, M. (1964). Le visible et l´invisible [Lo visible y lo Invisible]. Gallimard.

 

1.3 Capítulos de libros

El orden de la información debe ser la siguiente: Autor del capítulo, inicial o iniciales del nombre, año de publicación, título del capítulo, preposición “en”, nombre del editor (Ed.) o editores (Eds.), nombre del libro en cursivas y editorial.

  • Ormeño, J. (2010). Dualismo y praxis o ¿Cuál es el problema de la moral kantiana, profesor Hegel?: la crítica a la “concepción moral del mundo” en la Fenomenología del espíritu (pp. 213–229). En V. Lemm & J. Ormeño (Eds.), Hegel, pensador en la actualidad. Ediciones Universidad Diego Portales.

 

1.4 Entradas de Enciclopedias

Las entradas de Enciclopedias deben indicar: nombre del autor(es), año entre paréntesis, nombre del editor de la enciclopedia (Ed.), nombre de la enciclopedia en cursivas, editorial y URL.

  • Johnson, R & Cureton, A. (2022). Kant’s Moral Philosophy. En Zalta. E & Nodelman. U (Eds). The Stanford encyplopedia of philosophy. Stanford University. https://plato.stanford.edu/entries/kant-moral/

 

1.5 Artículos de Revistas

El orden en que deben ser listados los datos es el siguiente: apellido del autor, inicial o iniciales del nombre, después el año de publicación entre paréntesis, título del artículo, nombre de la revista (en cursivas), volumen y/o número de páginas.

  • Espinosa, R. (2016). Falacia naturalista y razón teorética. Una aproximación sistemática al problema del “deber ser” en David Hume. Revista de Humanidades, 33, 181-212.

 

Si la referencia incluye el número de DOI, entonces éste debe ir al final de la referencia.

  • Baquedano Jer, S. (2019). Ecocide or Environmental Self-Destruction?. Environmental Ethics, 41 (3), 237-247. https://doi.org/10.5840/enviroethics201941324

 

2. Citación

2.1 Cita en párrafo aparte

Si la cita contiene 40 palabras o más, entonces debe ir en un párrafo aparte. No se debe utilizar comillas para contener la cita en párrafo aparte. Se debe dejar una sangría de 0.5 pulgadas en todo el párrafo. Si hay párrafos adicionales dentro de la cita, entonces la sangría debe respetar el formato del texto citado del siguiente modo:

Aristóteles nos exhorta a tratar de aclarar o explicar todo lo que sucede. Y hay

tantos tipos distintos de aitíai o causas cuantos son los tipos distintos de explicaciones.

            La palabra latina causa significa también proceso judicial, o su objeto. De ella

derivan la actual palabra castellana causa (Anscombe, 1991, p.12).

2.2 Cita al interior de un párrafo (Menos de 40 palabras)

Si una cita consta de menos de 40 palabras, entonces debe tratarse como una cita corta, es decir, se debe incorporar al texto, debe encerrarse entre comillas dobles y no debe ir en cursivas.

  • “El nombre de filosofía práctica remite, por el contrario, a una disciplina que apunta su reflexión a principios, al ocuparse de la razón práctica situada en medio del mundo del obrar tomándola como su objeto” (Wieland, 1996, p. 20).

 

La puntuación final debe ir después del paréntesis que cierra la cita, es decir, el punto que marca el final de una frase debe seguir a la cita y no precederla. Asimismo, no es necesario repetir el autor o autora y el año entre paréntesis cuando ya aparece en la narración del manuscrito.

 2.3 Citación de obras canónicas

Las obras filosóficas clásicas se citarán según la convención canónica de cada autor. A continuación, algunos ejemplos.

Immanuel Kant

En el caso de Kant se citará refiriendo a la edición de la “Academia de Ciencias de Berlín” (AA) citando las iniciales de la obra en alemán, el número de volumen y después las páginas de la edición. La única excepción a dicha norma la constituye la Crítica de la razón pura (KrV) que es citada, según la costumbre, indicando los números de la primera y segunda ediciones de la obra, abreviadas con la letra A y B respectivamente.

  • “El imperativo categórico es así pues único, y por cierto, este: obra sólo según la máxima a través de la cual puedas querer al mismo tiempo que se convierta en una ley universal (GMS AA IV 421).
  • “La felicidad es la satisfacción de todas nuestras inclinaciones (tanto en extensive, en lo que se refiere a la multiplicidad de ellas, como intensive en lo que se refiere al grado, como también protensive, en lo que se refiere a la duración)” (KrV A 806/ B 834).

 

Para mayor información sobre la citación kantiana visitar el siguiente enlace.

Edmund Husserl

En el caso de Husserl, la edición de las obras completas en alemán se conoce como “Husserliana”, la cual cuenta actualmente con un número total de 43 volúmenes. El modo de citación, aceptado entre los especialistas para hacer referencia a su obra, es usar la abreviatura “Hua” (Husserliana gesammelte Werke), después se indica el número de tomo y la página. Por ejemplo, al citar pasajes de la Krisis (concernientes al tomo seis de las obras completas) equivaldría a: Hua VI 215, donde VI se refiere al tomo y 215 a la página.

  • Una vez alcanzada la recta actitud consolidada mediante la práctica, pero ante todo,
    una vez alcanzado el denuedo de prestar obediencia, con radical exención de prejuicios,
    sin preocuparse de ninguna de las teorías circulantes aprendidas, a las claras daciones
    esenciales, pronto se obtienen firmes resultados, y los mismos en todos los que guardan
    la misma actitud; se producen firmes posibilidades de comunicar a otros lo visto por uno
    mismo, de poner a prueba sus descripciones, poner de relieve las palabras vacías de
    significaciones que se deslizan sin advertirlo, denunciar y extirpar errores que también
    aquí, como en toda esfera de validez, son posibles, midiéndolos con la vara de la
    intuición (Hua III/1 201).

 

Para mayor información visitar el siguiente enlace.

René Descartes

En el caso de Descartes la citación canónica corresponde a la edición realizada por Charles Adam & Paul Tannery Oeuvres de Descartes 1964-1974, eds. Paris J. Vrin.

Los tomos de la obra cartesiana son 12 y se deben citar haciendo referencia a la obra, seguido de la sigla AT, luego el tomo y finalmente la página.

  • “Y cuando alguien dice yo pienso, por lo tanto, yo soy, es decir, yo existo, no deduce la existencia a partir del pensamiento por medio de un silogismo, sino que la reconoce como una cosa conocida por sí misma, por medio de una intuición simple de la mente” (Meditaciones, AT VIII 140).

 

Para mayor información sobre las obras cartesianas visitar el siguiente enlace.

3.  Algunas Normas Estilísticas:

1) Las palabras extranjeras van en letra cursiva:

Fiestas, celebraciones, performances o representaciones artísticas…

2) Se utilizan corchetes […] para intervenciones u omisiones.

“…para ellos [los italianos] fue siempre así”, sostiene Pedro.
“Las letras equivocadas […] se tachan con un signo o llamada, que se repite al margen”.

No deben tener notas al pie de página, ni los títulos, ni los epígrafes.

3) Las comillas siempre preceden a otra puntuación (la coma, el punto, etc.):

Habla de la existencia de “montones de notas sobre una novela”.

4) En inglés y en portugués las palabras de los títulos llevan mayúsculas –excepto artículos y preposiciones:

As I Lay Dying – O Crime do Padre Amaro

5) En español solamente la primera palabra y los nombres propios:

Maldición eterna a quien lea estas páginas. Los terribles amores de Agliberto y Celedonia.

6) En francés sólo las dos primeras palabras importantes del título:

Les Femmes savantes. – Les Liaisons dangereuses

7) Se debe utilizar la mayúscula cuando se nombra un período o una corriente:

Romanticismo, Modernismo, la Colonia, la Conquista, Edad Media.

8) No así cuando se utiliza la palabra como adjetivo o nombre de lugar:

“La poesía modernista de Darío”. “ Había estado en la India antes, y se resolvió volver a vivir en la colonia”. “Los tapices medievales”.

9) Utilícese “pos” en lugar de “post” en palabras compuestas:

Posmoderno – Pos-feminista

10) Palabras compuestas muy utilizadas, deben escribirse sin guión:

Sociopolítico – Sociohistórico

11) Los números deben ser escritos en letras, dentro del texto:

uno, dos, tres.

12) Las letras mayúsculas deben estar acentuadas.

AMÉRICA – Álbum – LA NACIÓN

13) Se recomienda no usar abreviaturas y siglas en el cuerpo del texto. Si tuvieran que usarse (para uniformar criterios) nombramos algunas abreviaturas reconocidas y usadas por la revista:

Ant. (Antología) – Col. (Colección) – Comp. (Compilador) – Ed. (Editorial) – ed. (1 ra ed .; 2da ed.) – ed . (editor) – O. C. (Obras Completas) – seud. (Seudónimo).

AVISOS DE DERECHO DE AUTOR

Los(as) autores(as) declaran ser titulares originarios y exclusivos de los derechos patrimoniales y morales de autor sobre el artículo, de conformidad a lo dispuesto en la ley 17.336 sobre Propiedad Intelectual (Chile) y que, en caso de haber utilizado obras ajenas en la creación del artículo, ya sea de manera total o parcial, declaran contar con las respectivas autorizaciones o licencias de uso de sus respectivos titulares o que su utilización se encuentra expresamente amparada por la ley.

 

Las(os) autoras(es) son dueños de la totalidad de los derechos de propiedad intelectual de los documentos publicados en Littera Scripta. Revista de Filosofía. Por lo tanto, las(os) autoras(es) son libres de compartir y distribuir sus textos. Sin perjuicio de lo anterior, las(os) autoras(es) se comprometen a divulgar sus textos reconociendo el lugar de su publicación primera, es decir, manteniendo la información declarada en los manuscritos (año de publicación, numeración de páginas, ISSN de la revista y toda aquella información realizada por el equipo editorial para la publicación del número). En virtud de lo anterior, las(os) autoras(es) se comprometen a no modificar los documentos tal y como se han publicado en la plataforma de Littera Scripta. Revista de Filosofía.